書評》令人怦然心動的文學邀約:評賴香吟《天亮之前的戀愛 | 電影影評網
![書評》令人怦然心動的文學邀約:評賴香吟《天亮之前的戀愛](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
2019年2月27日—書中較特殊的篇章〈鳳凰花一九四六〉,賴香吟以小說筆法勾勒龍瑛宗戰後初期的經歷與轉折,寫這個年少時被拿走天生的語言,「拉開日語的帷幕,眺望未知的 ...
![書評》令人怦然心動的文學邀約:評賴香吟《天亮之前的戀愛](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
我的同代人賴志穎在2005年以不分段的短篇小說〈紅蜻蜓〉掄下大獎。小說寫白色恐怖時期的亂倫、同性愛,大歷史的肅殺與情慾的禁忌,兩相映照,互為表裡,不動聲色地交融合一,甚且埋藏了致敬呂赫若的線索。那時,呂赫若對我只是個陌生的名字。
隔年,賴香吟在報紙副刊寫起為時一年的專欄,週週評介日治時代的台灣小說作品和作者,我又讀到了呂赫若。例如那篇曾在部落格及BBS站廣為流傳的〈馬克思女孩〉。文章標題帶著反差萌,她評述呂赫若描繪1930年代殖民地青年的左傾時尚,同時毫不避諱呂赫若的失手之處。
也是那兩年,《呂赫若日記》、新版《呂赫若小說全集》接連出版,在學院掙得一席之地的台灣文學學門漸次建制化,朝著深化、普及的方向邁進。賴香吟的專欄,在前人累積的台灣文學研究底土上,每每能在有限篇幅裡提出精到的析論。她不僅信手文史互證,且能從小說家之眼點出作品關鍵處,讓讀者在讀完她一篇文字就迫不及待想找出該作者、該篇作品,細細對照,探究咀嚼。這本早該在當年專欄收束之後就出版的書,卻整整遲到了12年。
▉翻譯者的接力賽或許近百年台灣文學,反覆訴說的就是時差的故事。呂赫若在1941年6月《台灣文學》創刊號有篇文章,速寫了當時的文學作者風貌,其中段落:「南部的佳里有許多年輕的文學家,如吳新榮氏、郭水潭氏、王登山氏、林精鏐氏等。許久不曾有他們的消息了,不知近況如何?5年後、10年後、或15年後,他們一定會做出一番大事業吧!」
如今的讀者可能知道,這幾位鹽分地帶作家在後來的時光裡,因語言轉換或個人際遇,沒能做出呂赫若期許的文學事業。就連呂赫若自己,也來不及展現走向熟成的寫作階段。語言轉換猶如截斷眾流,日治時代蘊積的文學能量幾乎歸零,嫁接插枝的新語文,形成難以跨越的牆。所謂跨越語言的一代人(如葉石濤、鍾肇政、陳千武等),不僅得克服新國語,還得在日後擔任翻譯者,又譯又介的述說那些曾經存在的文學與往事。
葉石濤判決書抄本要到國民黨政府撤遷來台30年後,李南衡主編《日據下台灣新文學》五冊選集以及葉石濤、鍾肇政、陳千...
翁鬧〈天亮前的戀愛故事〉 | 電影影評網
《フオルモサ》與現代性—以翁鬧及其作品為分析場域 | 電影影評網
短篇小說〈天亮前的愛情故事〉翁鬧 | 電影影評網
【20世紀台灣文學故事】1940天亮前的幻影 翁鬧 | 電影影評網
被解构的心得文 | 電影影評網
嗨!!歡迎來到:轉貼:天亮前的戀愛故事 | 電影影評網
書評》令人怦然心動的文學邀約:評賴香吟《天亮之前的戀愛 | 電影影評網
不完成的人物肖像——2020公視新創紀實短片(上):《天亮 ... | 電影影評網
天亮之前的戀愛:日治台灣小說風景 | 電影影評網
翁鬧文學對現代性的拒與迎 | 電影影評網
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
《去年火車經過的時候 》影評,電影片長、分級相關資訊整理
《去年火車經過的時候》影評如何?幫大家整理「普」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
天亮前的戀愛故事影評,電影片長、分級相關資訊整理
天亮前的戀愛故事影評如何?幫大家整理「普」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:片...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
去年火車經過的時候影評,電影片長、分級相關資訊整理
去年火車經過的時候影評如何?幫大家整理「普」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
《天亮前的戀愛故事 》影評,電影片長、分級相關資訊整理
《天亮前的戀愛故事》影評如何?幫大家整理「普」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料...