同盟國(第一次世界大戰) | 電影影評網
![同盟國(第一次世界大戰)](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
同盟國(德語:Mittelmächte;匈牙利語:Központihatalmak;土耳其語:İttifakDevletleri;保加利亞語:Централнисили;英語:CentralPowers),又稱中央同盟,由 ...
![同盟國(第一次世界大戰)](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
維基百科,自由的百科全書
提示:此條目介紹的是一戰期間兩個對敵的交戰方之一,請勿將其與三國同盟混淆,後者是一戰之前形成的一個同盟。同盟國(德語:Mittelmächte;匈牙利語:Központi hatalmak;土耳其語:İttifak Devletleri;保加利亞語:Централни сили,羅馬化:Tsentralni sili;英語:Central Powers)[註 1],又稱中央國、中央同盟,由德意志帝國、奧匈帝國、鄂圖曼土耳其帝國及保加利亞王國這四個國家組成,在第一次世界大戰與協約國對敵並最終戰敗。
中文譯名[編輯]值得注意的是,英文中一戰的同盟國為Central Powers,這個詞中完全沒有「同盟」的意思,只有「中央」的意思。
在英文中兩次世界大戰中的「戰勝國」陣營均是Allies,即「同盟」;而兩次世界大戰的「戰敗國」則寫法不同,為Central Powers和Axis Powers,兩者均有「中間力量」的意思,一戰的戰敗國是「中央力量」,二戰的戰敗國是「中軸線力量」。
至於Central Powers一詞為何在中文裏要被翻譯成同盟國已經難以考證。可能一,其漢字的參考來源或許是日本的和製漢語「中央同盟国(ちゅうおうどうめいこく)」,因為中日共用同一套漢字系統,所以中文也沿習此用法;可能二,或許直接翻譯自一戰前,德奧意在1882年所建立的那個同盟,即「三國同盟(Triple Alliance)」,這個同盟的名稱中明確有「同盟」二字。
目前的中文語境已經普遍將Central Powers譯為「同盟國」,無論繁體簡體均是如此。
興登堡、威廉二世與魯...一戰和二戰的同盟國、協約國、軸心國這些稱呼是怎麼來的 | 電影影評網
協約國 | 電影影評網
同盟國(一戰) | 電影影評網
同盟國(第一次世界大戰) | 電影影評網
同盟國(第一次世界大戰) | 電影影評網
同盟國(第一次世界大戰) | 電影影評網
同盟國(第一次世界大戰) | 電影影評網
第一次世界大战 | 電影影評網
第一次世界大戰參戰國列表 | 電影影評網
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
下一站,托斯卡尼影評,電影片長、分級相關資訊整理
下一站,托斯卡尼影評如何?幫大家整理「普」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:片...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
1917影評,電影片長、分級相關資訊整理
1917影評如何?幫大家整理「護」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:片名:1917年度...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
《下一站,托斯卡尼 》影評,電影片長、分級相關資訊整理
《下一站,托斯卡尼》影評如何?幫大家整理「普」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
《1917 》影評,電影片長、分級相關資訊整理
《1917》影評如何?幫大家整理「護」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:片名:1917...