那是一個最壞的時代》(It was the best of times | 電影影評網
![那是一個最壞的時代》(It was the best of times](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
2013年12月3日—這是狄更斯1859年出版的小說《雙城記》ATaleofTwoCities第一章第一段的起頭,但是大部分的人可能只記得前面兩句,而忽略了第一段的最後幾句話:.
![那是一個最壞的時代》(It was the best of times](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
《那是一個最好的時代,那是一個最壞的時代》(It was the best of times, it was the worst of times..)
這是狄更斯1859年出版的小說《雙城記》A Tale of Two Cities第一章第一段的起頭,但是大部分的人可能只記得前面兩句,而忽略了第一段的最後幾句話:
『…in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only』
狄更斯的意思應該是說,自古至今,不論哪個時代,人類的基本思維並沒有改變,儘管有不同的工具,行為模式也沒有改變,一些媒體、名嘴、政客和公眾人物意欲喧譁取寵,而用最極端的形容詞,形容他們認為好或不好的人、事、物。
幸好,這個社會仍有善良的一面,也是沉默的大多數,並不受這些人的影響,使社會不論經歷多少荒誕怪異,仍能延續下去。
很多人都喜歡喧譁取寵,我也喜歡,但是總應該考量到社會責任吧…
~~~
雙城記第一章第一段
『It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hop...
狄更斯的《双城记》第一句第一段是这样的:这是最好的时代 | 電影影評網
《雙城記》最經典的18句話,第一句驚艷炫目 | 電影影評網
《双城记》的第一句话是什么?要英文版的。 | 電影影評網
雙城記經典名句 | 電影影評網
《双城记》的第一句话是什么?要英文版的. | 電影影評網
這是最好的時代,也是最壞的時代。」——《雙城記 | 電影影評網
《雙城記》開篇一句思考——這是最好的時代 | 電影影評網
那是一個最壞的時代》(It was the best of times | 電影影評網
谁知到《双城记》中的第一句话? | 電影影評網
雙城記這是一個最好的時代英文 | 電影影評網
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
《最黑暗的時刻 》影評,電影片長、分級相關資訊整理
《最黑暗的時刻》影評如何?幫大家整理「護」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:片...
![](https://i.imgur.com/FK6P5g9.jpg)
最黑暗的時刻影評,電影片長、分級相關資訊整理
最黑暗的時刻影評如何?幫大家整理「護」相關資訊,包含:電影上映年度、電影分級、語言、出品公司、片長等常見資料:片名:...